13 September 2013

One more time, one more chance (by Yamazaki Masayoshi, Ost 5 CM per second)


Katakan berapa kalikah aku harus tersesat
Sebelum aku dapat memaafkan diriku
Sadarkah kamu sakit yang harus aku tanggung?
Sebelum aku dapat melihatmu lagi
One more time - Katakan kenapa musim terus berganti
One more time - Merindukan waktu saat kita saling berbagi sebagai satu kesatuan

Waktu itu saat kita pernah saling berdebat
Aku selalu membiarkan kamu memakai caramu
Sihir apa yang kau pakai untuk memantraiku?
Aku bahkan menyukai segala sisi egoismu
One more chance - Saat aku sadar aku tersesat di memori itu
One more chance - aku tak tahu dimana aku harus pergi dan berlabuh

Tak peduli dimanapun aku karena
aku tak bisa menahan diri untuk mencarimu dimana pun
di peron stasiun,  dari jendela rumah
aku tetap membodohi diriku yang berpikir aku akan menemukanmu di sana
Tak pernah terpikir diriku kan memohon kepada bintang
aku hanya ingin berada di sisimu
Tak ada yang ingin ku lakukan, aku akan memberikan segalanya
hanya agar dapat meraih dirimu, one more time

Jika yang aku inginkan hanya supaya tidak sendirian
Aku seharusnya berbahagia dengan siapa pun
tapi malam ini bintang-bintang diikat oleh seutas benang
dan aku tak bisa membohongi diriku lagi
One more time - Katakan kenapa musim terus berganti
One more time - Merindukan waktu saat kita saling berbagi sebagai satu kesatuan

Tak peduli dimanapun aku karena
aku tak bisa menahan diri untuk mencarimu dimana pun
di setiap persimpangan bahkan dalam mimpi-mimpiku.
Mengetahui bahwa tak mungkin dirimu berada di sana.
Jika aku  pecaya pada mukjizat
aku akan melakukan apa pun untuk menunjukan padamu sekarang
Di saat pagi menjelang, aku yang benar-benar baru
aku akan katakan apa yang tak bisa aku katakan sebelumnya "Aku mencintaimu"

Memori kita saat musim panas
Debar di hati kita tak terdengar lagi

Tak peduli dimanapun aku karena
aku tak bisa menahan diri untuk mencarimu dimana pun
Di pagi hari, di Kota Sakuragi
aku tetap membodohi diriku yang berpikir aku akan menemukanmu di sana
Tak pernah terpikir diriku kan memohon kepada bintang
aku hanya ingin berada di sisimu
Tak ada yang ingin ku lakukan, aku akan memberikan segalanya
hanya agar dapat meraih dirimu, one more time

Tak peduli dimanapun aku karena
aku tak bisa menahan diri untuk mencari jejakmu
Di setiap sudut toko, Dalam surat kabar
Mengetahui bahwa tak mungkin dirimu berada di sana.
Jika aku  pecaya pada mukjizat , aku akan membuka hatiku kembali 
Di saat pagi menjelang, aku yang benar-benar baru
aku akan katakan apa yang tak bisa aku katakan sebelumnya "Aku mencintaimu"

Tak peduli dimanapun aku karena
aku tak bisa menahan diri untuk mencari senyummu
Di persimpangan rel kereta, melihat kereta yang lewat.
Walau pun tak mungkin dirimu disana
Jika aku dapat memulai hidupku lagi, aku akan bersamamu sepanjang waktu
Tak ada satupun di dunia ini yang lebih aku inginkan selain apa yang pernah ku miliki
Tak akan ada satupun selain dirimu yang aku inginkan.

English version by Beni